DSpace/Dipòsit Manakin

Ciència, Traducció i Universitat. Apunts per a un curs

Registre simple

dc.contributor Càtedra Verdaguer d'Estudis Literaris
dc.contributor Universitat de Vic. Facultat de Ciències Humanes, Traducció i Documentació
dc.contributor.author Torrents, Ricard
dc.date.accessioned 2012-04-26T07:53:02Z
dc.date.available 2012-04-26T07:53:02Z
dc.date.created 2006
dc.date.issued 2006
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10854/1763
dc.description.abstract Quina ciència ha generat la traducció al català? Quin lloc ocupa la traductologia a la Universitat? Quin futur té traduir en el sistema lingüisticoliterari català? Què és Literatura Traduïda? Abans d’abordar aquestes qüestions, voldria remarcar que és emocionant per a mi el moment de tornar a adreçar-me a la comunitat universitària de Vic des d’aquesta tribuna, on pujo a pronunciar la lliçó inaugural del curs 2006-2007. Responc, així, a l’amable proposta de la Facultat de Ciències Humanes, Traducció i Documentació, a la qual correspon enguany la lliçó i a la qual estic incorporat fa quatre anys,d’ençà que, en deixar el rectorat, vaig assumir la direcció de la Càtedra Verdaguer d’Estudis Literaris i la impartició d’un curs de Literatura i Traducció. ca_ES
dc.format application/pdf
dc.format.extent 28 p. ca_ES
dc.language.iso cat ca_ES
dc.publisher Universitat de Vic ca_ES
dc.rights Tots els drets reservats ca_ES
dc.subject.other Literatura -- Traduccions al català ca_ES
dc.title Ciència, Traducció i Universitat. Apunts per a un curs ca_ES
dc.type info:eu-repo/semantics/lecture ca_ES
dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccess

Text complet d'aquest document

Registre simple

Buscar al RIUVic


Llistar per

Estadístiques